Paşi noi pe drumuri vechi
Paşi noi pe drumuri vechi = traduceri (cuvintele dintr-un alt grai sunt tot atâţia paşi noi pe drumul vechi al istorisirii, creat de autor în graiul lui).
Fireşte că alţii pun în dreapta semnului „=” altceva. Tabelul lui Eddie e „kilometrul zero”, punctul de pornire al paşilor noştri noi pe drumul vechi către egalităţile lor.
Lecţie de pictură
„Ca să pictezi o pasăre, trebuie să-i arăţi penelului ce înseamnă să zbori.”
– din nuvela pe care-o traduc acum
Femeile şi traducerile
20.05.2010
Femeile sunt exact ca traducerile: cele bune nu-s fidele şi cele fidele nu-s bune …
ŞI-AU DAT CU PĂREREA: